sábado, 28 de setembro de 2013

Algumas curiosidades sobre ditados populares portugueses


imagem extraída de: cidadeaveiro.blogspot.com
Quando éramos crianças ouvíamos os mais velhos brincarem connosco dizendo certas frases a rimar. Chamavam-lhes ditados antigos, e sabíamos que iam passando de geração em geração.  Eram frases ditas de modo muito rápido e seguido, ficando-nos na ideia "uma coisa", quando afinal, "é outra"! 

Comecemos por: "Hoje é domingo, é de cachimbo", quando o correto é: "Hoje é domingo pede cachimbo". Como o domingo é um dia de descanso, pede mesmo que se relaxe e se fume um cachimbo, em vez do tradicional cigarro (para aqueles que fumam, naturalmente...!). 

Também é costume ouvir-se dizer: "Este miúdo não pára um minuto quieto, parece que tem bichos carpinteiros!!!" Esta constitui mesmo uma grande dúvida, pois na nossa infância pensamos: "o que é isso de bicho carpinteiro? que bicho será esse? e um bicho pode ser carpinteiro???"


Provavelmente, o correto é: "Este miúdo não pára quieto, parece que tem bichos no corpo inteiro"! Aí estará a resposta ao nosso dilema de infância!



"Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão" é outro ditado popular que se ouve, principalmente nos meios rurais, mas provavelmente o mais correto será: "Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão" (?) Se a batata é um tubérculo subterrâneo, ou seja, nasce enterrada, como é que ela se esparrama pelo chão (ela está por baixo dele!!!).

Outro ainda (este é o pior de todos!) e bastante curioso: "É da cor do burro quando foge". 
O correcto é: "Corro de burro quando foge!" 
O burro muda de cor quando foge? De que cor fica? E como muda de cor???

Há um outro., muito ouvido, em que todos erram:
"Quem tem boca vai a Roma".
Pensava-se que queria dizer que quem sabia comunicar ia a qualquer lugar!
O correcto é: "Quem tem boca vaia Roma." (Isso mesmo, do verbo vaiar).

Outro que toda a gente diz, de forma errada:
"Cuspido e escarrado" - quando alguém quer dizer que é muito parecido com outra pessoa.
O correcto é: "Esculpido em Carrara". (Carrara é um tipo de mármore)

Agora, o último, não menos famoso: 
"Quem não tem cão, caça com gato".
Entendia-se  também, embora de forma errada, que se não se tem um cão para ajudar a caçar, utiliza-se um gato! Embora o gato só faça o que quer...pode ser que nesse dia esteja de bom humor! 
Mas, afinal, parece que o correto é: "Quem não tem cão, caça como gato" (ou seja, sozinho!).

Diga-me: sabia o verdadeiro sentido de algum destes ditados populares ???

E agora, o que fazer? Pesquisar mais e ..."Vamos brincar e toca a reenviar"!

A LÍNGUA PORTUGUESA AGRADECE !

Fonte: recebido por e-mail

sexta-feira, 27 de setembro de 2013

Origem da palavra "Incêndio"

"Os incêndios são, em parte, uma inevitabilidade, dado o abandono de grande parte da floresta", Miguel Macedo, Ministro da Administração Interna

INCÊNDIO 

O que significa?
Fogo de intensidade variável, destruidor, devastador. Grande rebelião, grande tumulto; luta entre fações inimigas

Origem
Do latim incendium (fogo, calamidade, conflagração). Formado por in (em) e candere (ser brilhante, branco, queimar)

CATÁSTROFE
No verão de 1966, a serra de Sintra ardeu por sete dias. Os meios eram poucos e 25 militares morreram no combate às chamas

HISTÓRIA
Depois do terramoto e do tsunami de 1755, deflagraram por Lisboa vários incêndios e a capital ficou a arder cinco dias seguidos. Tanto que uma das primeiras medidas do Marquês de Pombal, a par da recolha dos corpos das vítimas, foi organizar equipas de bombeiros

FONTE: Revista SÁBADO, nº 487, de 29 de agosto a 4 de setembro de 2013

quinta-feira, 26 de setembro de 2013

Homenagem ao Poeta António Ramos Rosa

imagem obtida em: cronicasderobertolima.blogspot.com

Não Posso Adiar o Amor


Não posso adiar o amor para outro século

não posso
ainda que o grito sufoque na garganta
ainda que o ódio estale e crepite e arda
sob montanhas cinzentas
e montanhas cinzentas

Não posso adiar este abraço
que é uma arma de dois gumes
amor e ódio

Não posso adiar
ainda que a noite pese séculos sobre as costas
e a aurora indecisa demore
não posso adiar para outro século a minha vida
nem o meu amor
nem o meu grito de libertação

Não posso adiar o coração


in "Viagem Através de uma Nebulosa"


terça-feira, 24 de setembro de 2013

Que maçada!

Significado: exclamação usada para referir uma tragédia ou contra-tempo.

Origem: é uma alusão à fortaleza de Masada na região do Mar Morto, Israel, reduto de Zelotes, onde os rebeldes permaneceram anos resistindo às forças romanas após a destruição do Templo em 70 d.c., culminando com um suicídio coletivo para não se renderem.

                               Masada, Israel: uma das salas na fortaleza.

"O cerco e queda de Masada

Após a destruição do Segundo Templo pelos romanos no ano 70, rebeldes Zelotas fugiram de Jerusalém para Masada. Os romanos então construíram uma enorme rampa pelo lado oeste do platô e destruíram a muralha. De acordo com o historiador Flávio Josefo, os rebeldes cometerem suicídio em massa para não serem capturados.

segunda-feira, 23 de setembro de 2013

"Andar em fila indiana", significa...?

Significado: enfiada de pessoas ou coisas dispostas uma após outra.

Origem: forma de caminhar dos índios da América que, deste modo, tapavam as pegadas dos que iam na frente. 

imagem conseguida em: www.efecade.com.br