"As lengalengas são jogos de palavras com rimas e ritmos intensos, usados pelas crianças, ou pelos adultos na relação com elas. Começam por se ouvir no berço "ó, ó, menino da avó,/varre-lhe a casa, limpa-lhe o pó"...(...)...
"Mais tarde, conduzidas pelas rimas e pelo ritmo, a criança participa em jogos verbais de grande valia para a sua aprendizagem, ainda que haja ambiguidades na semântica das palavras": "Baba babadeira,/boca comedeira,/nariz nariguete,/olhos de pisquete,/testa de melão,/pelito de cão".
"Por isso, Adolfo Coelho afirma "ter grande sentido o facto de as rimas infantis terem muito pouco sentido". (Alexandre Parafita, a comunicação e a literatura popular, Plátano, Edições Técnicas)
põe-te de pé
que já é dia.
Se não vem
o bicho mau
que te come
o bacalhau."
Na verdade, ao dizermos estas lengalengas (ou ao "inventá-las"), sentimos que os jogos de palavras são produzidos por automatismos e insubordinações de linguagem, por sons que nos agradam para rimar com algo que é preciso, e que saem espontaneamente.
É um aspeto lúdico da linguagem infantil, e há nisto tudo, imaginação e criatividade.
É um aspeto lúdico da linguagem infantil, e há nisto tudo, imaginação e criatividade.
"Um, dois, três,
macaquinho do chinês".
"Um, dois, três, quatro,
A galinha e o pato
fugiram da capoeira.
Atrás foi a cozinheira
que lhes deu com o sapato:
Um, dois, três, quatro." E para a próxima, há mais...! por agora, fiquemos por aqui, pois há que treiná-las para as saber dizer bem...!!!
Boas Férias!!!
Sem comentários:
Enviar um comentário