sábado, 9 de maio de 2015

A origem da palavra "Kleenex"

imagem in: www.bloomberg.com
Antonomásia (*) de Kleenex, nome representado pela sociedade americana Kimberly-Clark em 1928. É uma palavra derivada do inglês clean (limpo) com o sufixo -ex. 
Fonte: http://fr.wikipedia.org/wiki

*Antonomásia é uma figura de linguagem caracterizada pela substituição de um nome por outro nome ou expressão que lembre uma qualidade, característica ou um facto que o identifique de alguma forma. Por exemplo: quando se fala "O Apóstolo dos Gentios" no lugar de se escrever "São Paulo" . É um caso especial de metonímia, ou seja, de substituição de um nome por outro que com ele tem afinidades semânticas. Essa substituição resulta comumente do patrimônio pessoal ou da profissão do indivíduo em causa, em geral conhecidos, que devem ser, pelo menos, facilmente deduzíveis pelo receptor de modo que uma substituição seja compreendida e provoque o efeito desejado. Exemplos consagrados: Filho de Deus (Jesus Cristo), Dama de Ferro (Margaret Thatcher), Rei do Futebol (Pelé) (in http://pt.wikipedia.org/wiki/)

sexta-feira, 8 de maio de 2015

Carpe Diem: "Aproveita o dia", de Walt Whitman

Aproveita o dia,
Não deixes que termine sem teres crescido um pouco.
Sem teres sido feliz, sem teres alimentado teus sonhos.
Não te deixes vencer pelo desalento.
Não permitas que alguém te negue o direito de expressar-te, que é quase um dever.
Não abandones tua ânsia de fazer de tua vida algo extraordinário.
Não deixes de crer que as palavras e as poesias sim podem mudar o mundo.
Porque passe o que passar, nossa essência continuará intacta.
Somos seres humanos cheios de paixão.
A vida é deserto e oásis.
Nos derruba, nos lastima, nos ensina, nos converte em protagonistas de nossa própria história.
Ainda que o vento sopre contra, a poderosa obra continua, tu podes trocar uma estrofe.
Não deixes nunca de sonhar, porque só nos sonhos pode ser livre o homem.
Não caias no pior dos erros: o silêncio.
A maioria vive num silêncio espantoso. Não te resignes, e nem fujas.
Valorize a beleza das coisas simples, se pode fazer poesia bela, sobre as pequenas coisas.
Não atraiçoes tuas crenças.
Todos necessitamos de aceitação, mas não podemos remar contra nós mesmos.
Isso transforma a vida em um inferno.
Desfruta o pânico que provoca ter a vida toda a diante.
Procures vivê-la intensamente sem mediocridades.
Pensa que em ti está o futuro, e encara a tarefa com orgulho e sem medo.
Aprendes com quem pode ensinar-te as experiências daqueles que nos precederam.
Não permitas que a vida se passe sem teres vivido...

Autor: Walt Whitman (1819-1892)

quarta-feira, 6 de maio de 2015

Para os nativos de maio

1.bp.blogspot.com

Os nativos de TOURO são dominadores e autoritários.
Nas relações amorosas podem ser frios deixando a racionalidade dominar as emoções.
Em particular ao longo deste ano devem moderar os seus relacionamentos sociais.
Incensos - Eucalipto, pinho e cravo
Pedra - Esmeralda 
Metal - Cobre
Cor - Verde

(segundo leitura de O Verdadeiro Almanaque Borda D'Água para 2015)

terça-feira, 5 de maio de 2015

Etimologia da palavra "Ping-Pong"...

1.bp.blogspot.com
Várias hipóteses são enunciadas e ligadas à etimologia do termo ping-pong

Todavia, a explicação mais provável desta palavra composta será uma onomatopeia derivada do som da bola aparecida em 1884 no Extremo-Oriente, de «ping» - barulho do choque da bola contra a raquette - e «pong» - barulho do salto em cima da mesa -. 

O termo tornou-se uma marca representada por John Jacques de Croydon (1900 ou 1891) um praticante deste desporto; mesmo em competição, chama-se sempre um "ponguista".
Source: http://fr.wikipedia.org/wiki

domingo, 3 de maio de 2015

..."de partir o coco a rir..." é uma expressão que significa...

http://nortonsafe.search.ask.com/
... (...)... «partir o coco», não há registo escrito da sua origem. 

Tentemos esta explicação: O «coco» funciona como sino[ô]nimo de cabeça em muitas expressões portuguesas. 
Exemplos: «Se me arreliares, levas (pancadas) no coco», «dar do coco a alguém»/«quebrar o coco a/de alguém» (espancar). 
Daí o significado da «partir o coco a rir»: «rir muito», «rir tanto que até dói a cabeça». 

in: http://www.ciberduvidas.com/