professordiegolucas.blogspot.com |
Tendo pesquisado a razão de cada vez mais se ouvir a expressão "à séria", e de tentar saber se ela é correta, encontrei várias respostas à minha dúvida:
1ª pesquisa efetuada em: Ciberdúvidas da Língua Portuguesa:
"À séria e à balda, por Ana Martins 09 de junho de 2007
O leitor Rui Henriques fez-nos chegar uma observação justa relativamente ao uso da expressão "à séria", em vez de a sério, e deu um exemplo: «os alunos prepararam-se à séria para o evento» (Sol, 2-6-07).
Quando falamos (ou escrevemos), fazemos escolhas — de palavras, de expressões, de combinatórias de grupo de palavras, etc. Essas escolhas fazem-se, em grande medida, em função dos contextos. Em registo familiar, podemos ouvir dizer que alguém ou alguma coisa «trabalha à séria», «funciona à séria» — com o sentido de «sem facilitar»; «com profissionalismo e eficácia». Algum dia havia de aparecer uma expressão que permitisse o contrapeso das coisas feitas à balda, à toa, à maluca ou à bruta.
Portanto, se admitirmos a integração de "à séria" na língua, é imperioso atender às restrições fortes de registo ou nível de língua.
Ora, acontece que "à séria" circula à vontade no discurso dos media:
«Arraiais à séria só em Alfama» (Diário de Notícias, 10-6-06);
«Emissão da TV Net arrancou ontem "à séria"» (Jornal de Notícias, 12-12-06);
«Uma semana para cinéfilos à séria» (Sol, 8-2-07).
Mais do que classificar "à séria" como erro absoluto, é de condenar a sua presença nos jornais — que estão obrigados à activação do registo corrente — e, sobretudo, assinalar que muitos falantes do português (nos dois pólos da chamada comunicação de massas) apresentam um défice acentuado no seu arquivo vocabular, que os impede de, em função dos contextos, substituir "à séria" e a sério por expressões alternativas, como com empenho, com determinação; ou aficionado, competente, produtivo, consequente, etc., etc.
Fonte Artigo publicado no semanário Sol, de 9 de Junho de 2007."
2ª pesquisa efetuada em: FLIP dá a volta ao texto
"à séria [Locuções]
|
A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utilizam a expressão a sério?
Álvaro Vieira (Portugal)
|
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.
Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sériocontinua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).
|
Pedro Mendes, 23/06/2004 in flip.pt"
3ª pesquisa efetuada em juris coisas e loisas da língua portuguesa
http://doc.jurispro.net
"À SÉRIA ou A SÉRIO?
À SÉRIA é um modismo perfeitamente desadequado. O que deve dizer-se é A SÉRIO.
A locução A SÉRIO significa seriamente, com ponderação, com gravidade, sem gracejos ou deveras, realmente, seguramente e, claro, é também antónimo de a brincar .
Estás a falar a sério ou a brincar?
Do programa Cuidado com a língua" |
Sem comentários:
Enviar um comentário